Naim Frashëri, historien, journaliste et poète.

Naim Bey Frashëri, plus communément Naim Frashëri ; 25 mai 1846 – 20 octobre 1900), était un historien, journaliste albanais, poète, rilindas et traducteur qui a été proclamé poète national de l’Albanie . Il est considéré comme le pionnier de la littérature albanaise moderne et l’une des icônes culturelles albanaises les plus influentes du XIXe siècle.


Naim et ses frères Abdyl et Sami sont nés et ont grandi dans le village de Frashër sur le versant sud des montagnes de Tomorr. Il se familiarise avec de nombreuses cultures et langues telles que l’arabe, le grec ancien et moderne, le français, l’italien, le turc ottoman et le persan. Il était l’un des rares hommes à qui la culture littéraire de l’ Occident et de l’ Orient était également familière et précieuse.

À la mort de son père, lui et sa famille se sont installés à Ioannina où il a trouvé l’inspiration initiale pour ses futures poésies écrites dans le style lyrique et romantique. Après avoir subi une grave infection pulmonaire, due à sa tuberculose congénitale, à Constantinople, il rejoint son frère Abdyl dans la lutte pour la liberté nationale et la conscience du peuple albanais pendant la Renaissance albanaise au cours de laquelle il deviendra plus tard le représentant le plus distingué de cette période.

Les chefs-d’œuvre de Frashëri ont exploré des thèmes tels que la liberté, l’humanité, l’unité, la tolérance et la révolution. Ses œuvres existantes comprennent vingt-deux œuvres, composées de quinze œuvres écrites en albanais ainsi que quatre en turc, deux en grec et une en persan, accessibles à un public au-delà de l’Albanie. Il est l’écrivain le plus représentatif de la poésie soufie en albanais, étant sous l’influence de son oncle Dalip Frashëri , il a tenté de mêler le soufisme à la philosophie occidentale dans ses idéaux poétiques. Il a eu un impact extraordinairement profond sur la littérature et la société albanaises au cours du XXe siècle, notamment sur Asdreni, Gjergj Fishta et Lasgush Poradeci, parmi beaucoup d’autres.

Toi l’Albanie, rends-moi honneur, donne-moi le nom Shqipëtar, une ligne mémorable de son poème O Malet e Alhbanië, a été désignée comme devise nationale de l’Albanie. Il parle d’unité, de liberté et incarne dans ses paroles un sentiment de fierté envers le pays et le peuple.

Source : Wikipédia.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.