Pavol Horov, poète et traducteur.

Pavol Horov (de son vrai nom Pavol Horovčák, pseudonymes Ján Onda, Pavol Horov, Peha, Péhá, PeKa, PU Horov, Urban Čák, Urban Horov et autres) (25 mai 1914, Bánovce nad Ondavou – † 29 septembre 1975, Bratislava ) était un poète et traducteur slovaque.


Issu d’une famille de petits agriculteurs, il a perdu son père peu après sa naissance. Il a fait ses études à Bánovce nad Ondavou , à Moravany , dans les années 1926-1934 , il a fréquenté le gymnase de Michalovce et enfin dans les années 1934-1935 , il a fréquenté  l’  académie des enseignants de Bratislava , où il a été qualifié pour enseigner le slovaque, l’histoire et  géographie. Il a travaillé comme enseignant jusqu’en 1944, dans les années 1945-1950 , il a été ouvrier, puis dans les années 1948-1950,  directeur  de  la radio tchécoslovaque à Košice.  À  partir de 1951, il vécut à Bratislava, où en 1951-1952 il fut

rédacteur en chef de la maison d’édition de l’Écrivain slovaque,  en 1952-1954 secrétaire de l’Union   des  écrivains slovaques, en 1953-1964 directeur de l’ Écrivain slovaque, maison d’édition et employé du Centre slovaque pour la culture du livre ( 1963-1964 ). Depuis 1964 , il se consacre uniquement à l’œuvre littéraire.

Son œuvre était proche du surréalisme . Il fait ses débuts avec le recueil de poèmes Zradné vody spodné , dans lequel il répond aux événements de la guerre. Il reste fidèle à ce thème dans plusieurs autres recueils. L’un de ses points forts artistiques est la composition High Sky , inspirée par la mort de sa mère. En plus de son propre travail, il a également traduit de la poésie polonaise (Staff, Jastrun, Przyboś, Jachimowicz), persane (Omar Chajjám), russe et bulgare (E. Bagrjana, B. Božilov).

Source : Wikipédia.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.